sworn translations , english to romanian translation, legal slation, romanian to english translation, financial translations, document translation bucharest, legal document translation, romanian translation, translator, translation, translate, romanian translator, translation services, commercial translations, euro translator, translating and interpreting services, romanian language services

          

 

 



Ana-Maria Badea

 

ROMANIAN 
(
mother tongue)

Contact

Telefono:

ITALIA +39 3314362137
ROMANIA +40722872832

In 1997 I graduated from the scientific high school “Cantemir - Voda” and in 2002 I have received a Bachelor's degree in Economics from the Faculty of Management of the Bucharest Academy of Economic Studies. 

The assiduous interest for the foreign languages brought me the authorized translator certificate; the first stage begins in 2004, with the release of the Certificate of Knowledge of the Italian Language-CELI3 from the University for Foreigners Perugia (Italy). 

The following stages are the attainment in 2004 of the Certificate of Translator from Italian to Romanian, as specialist in “Economic Sciences” released by the Ministry of Culture and the Authorization of Translator for the Italian language, released by the Ministry of Justice, Bucharest, in 2007.

                                 SUMMARY INFORMATIONS 

Native Romanian translator 
– translation languages: -Romanian to Italian and Italian to Romanian in the following fields of specialization: 
JURIDICAL: contracts, certificates, invoices, business documents, statutes, company documents, legal judgments, etc.; 
ECONOMIC: market research, offers, business correspondence, commercial letters, brochures, catalogues, presentations, marketing studies, etc..; 
TECHNICAL: manuals for use, maintenance manuals, material safety data sheets, technical cards, etc..; 
MEDICAL: product details, manuals, etc..; 
LITERARY: literature; 
INFORMATION: web sites, newsletters; 
GENERAL: various diplomas, identity documents, birth and marriage certificates, immigration documents, curriculum vitae, letters of intent, etc..; 

Professional experience

2003-2006 customs consultant for the Romanian-Italian company SC Plastic Legno Romania S.R.L. http://www.plasticlegno.com/plr_home.htm
2006 - ... Business Adviser/Translator: 
-S.C. Eurosystems International SRL: http://www.eurosystems.com.ro/
-RAGGIO WEB di Carmelo Renda: http://www.calcografia.it
-CMF-Europe – Centro Meridionale Fuoristrada Europe: http://www.cmfeurope.it
-Iorga Consultanta si Management: http://www.iorga.ro
2006 - ... collaboration with various translation agencies; 
2008 - ... independent activity as sworn translator for the Italian language and collaboration with various translation agencies for translation services. 

Titles of Study

2004 - Certificate of Knowledge of the Italian Language CELI3 - University for Foreigners Perugia; 
2004 - Certificate of Translator from Italian to Romanian field of specialization: "Economic Sciences" issued by the Ministry of Culture, Bucharest; 
2007 - Authorization of Translator n° 20646 for the Italian language, issued by the Ministry of Justice, Bucharest; 
2009 - Certificate of Translator from English to Romanian field of specialization: "Juridical Sciences" issued by the Ministry of Culture, Bucharest.

 

 

Ana-Maria Badea
9-19 Avrig St., Bl. U1, Sc. 3, Apt. 106, Et. 7 sector 2 - Bucharest  Postal code 021571 - Romania  Phone: +40 722872832

Website Partners: Search Engines, Directories .

Webmaster RAGGIOWEB