Caută după:
Servicii de traduceri pentru activitatea ta

Servicii profesionale profesionaleprofesionale

Un partener de incredere pentru traduceri efectuate in mod impecabil cu respectarea timpilor de predare.

Peste 15 ani de experienta

dobandita in domeniul traducerilor tehnice (manuale de utilizare, instructiuni, buletine de analize, etichete, fise de securitate, documentatie pentru licitatii), traducerilor juridice (sentinte, acte normative), titlurilor de studii, diverse certificate, etc.

Cotatie de pret rapida si gratuita

fara costuri suplimentare, cu posibilitatea de a avea acces la preturi speciale pentru firme si clienti fideli.

Traduceri profesionale

deoarece odata confirmata o comanda, facem tot posibilul pentru a preda traduceri exemplare care sa nu iti creeze probleme in diversele formalitati initiate cu autoritatile.

Tot ce trebuie sa stim despre APOSTILA (in franceza „Apostille”)

Apostila (din franceza apostille) se numeste o stampila/rezolutie aplicata pe un act de stare civila, pe un act administrativ, pe un cazier judiciar sau fiscal, pe un act de studii (diploma, atestat de pregatire profesionala, etc.) in general pe un act oficial. Conform Conventiei de la Haga, din 1961, Apostila este, de fapt, o supralegalizare a unui document, necesara in vederea recunoasterii documentului respectiv intr-o alta tara semnatara a Conventiei.

Citește mai mult
Obtinere cetateniei italiene prin casatorie

Modalitățile de obtinere, recuperare si de pierdere a cetateniei italiene sunt reglementate de Legea nr. 91 din 5 decembrie 1992 cu modificarile ulterioare, precum si de regulamentele de punere in aplicare a acesteia. Legea in cauza reglementeaza aceasta materie in mod organic si inlocuieste integral legislatia anterioara. Cea mai mare inovatie introdusa de Legea nr. 91/1992 este recunoasterea faptului ca cetateanul italian poate detine mai multe cetatenii.

Citește mai mult